Desperate Housewives Season 7 Episode 20 - I'll Swallow Poison on Sunday, Gotowe na wszystko 7 - napisy
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{23}{71}/W poprzednich odcinkach:{73}{104}Uwielbiam tę pracę.{106}{153}/Tom robił karierę.{155}{209}To ty dodała mi odwagi,|bym spróbował.{218}{263}Mogę cię teraz zabić.{265}{304}Albo mogę zrobić to.{306}{354}/Felicia pogodziła się z Paulem.{356}{398}I nie przejmuj się Paulem.{400}{437}/Albo tylko tak mylał.{439}{501}Zapłaci za to, co ci zrobił.{503}{553}Jestem włacicielkš tego domu.|Mam prawo tu wejć.{555}{616}/Ale Susan dała mu nadzieję.{618}{671}Pamiętam faceta,|który kiedy tu mieszkał.{673}{724}Miał miech,|który było słychać trzy domy dalej.{726}{766}Już nim nie jestem.{768}{823}Mylę, że mógłby nim być.{825}{883}Kogo chcesz w swoim życiu?|Mnie czy Bree?{885}{905}Wybieraj.{907}{955}/A Gaby podjęła decyzję.{957}{1018}- Mogę u ciebie zostać na jaki czas?|- Oczywicie.{1020}{1096}Dziewczynki, wchodcie.{1317}{1457}/W domu Bree Van De Kamp|/czasami pojawiały się szkodniki.{1462}{1539}/A jej sposób pozbywania się ich|/był bezwzględny.{1558}{1597}/Rozgniatała je...{1617}{1662}/otruwała...{1687}{1755}/i zabijała.{1802}{1928}/Ale, jeli chodzi o szkodniki,|/które ostatnio zaatakowały dom Bree...{1944}{2026}/egzekucja nie wchodziła w grę.{2028}{2045}Dziewczynki!{2047}{2124}Macie błoto na butach!|Błoto!{2138}{2178}Dziewczynki!|Jestemy tu goćmi!{2180}{2233}Co mówiłam o wycieraniu butów?{2235}{2290}Przepraszamy.{2297}{2327}Nie, nie, nie!{2329}{2378}Po prostu...{2380}{2441}Nieważne.{2451}{2513}Nie padało od trzech tygodni.|Gdzie one znalazły błoto?{2515}{2573}One nie znajdujš błota.|To błoto je znajduje.{2575}{2677}Mówišc o tym,|jak dobrze nam tu razem...{2679}{2756}Jak mylisz,|kiedy pogodzisz się z Carlosem{2758}{2802}i wrócicie do domu?{2804}{2835}Jeszcze kilka dni.{2837}{2948}Będzie siedział sam w domu|i zobaczy, jaki jest duży i cichy...{2950}{2974}I czysty.{2976}{3041}A potem przyjdzie tu|z minš zbitego psa,{3043}{3094}błagajšc, bymy wróciły.{3096}{3143}Mamo!|Celia mnie uderzyła!{3145}{3174}To jej oddaj!{3176}{3219}Gaby, nie każ jej tak robić.{3221}{3282}Lepiej niech same to rozwišżš.|Inaczej będę musiała tam ić.{3284}{3363}Tak włanie robi matka.|Chod.{3372}{3408}Dziewczynki,|jeli przestaniecie się kłócić,{3410}{3455}dam wam trochę|wieżo upieczonych...{3457}{3516}ciasteczek!{3550}{3608}Tam były dwa tuziny ciastek.{3610}{3640}Nie zostawiaj jedzenia na widoku.{3642}{3718}Sš jak niedwiedzie.|Pokarm trzeba uwišzać na drzewie.{3720}{3743}Gaby...{3745}{3838}Może teraz, kiedy tu jestecie, to dobry czas,|by nauczyć je trochę dyscypliny.{3840}{3881}Dyscypliny?|O czym ty mówisz?{3883}{3968}Przecież nie stłukły talerza.{3970}{4027}O rany.{4029}{4123}/Tak, Bree Van De Kamp|/w końcu spotkała dwa szkodniki,{4125}{4200}/których nie mogła rozgnieć,|/otruć, ani zastrzelić...{4202}{4259}Potrzebuję worka na mieci.{4261}{4344}Chyba, że to był antyk.|Wtedy będę potrzebowała kleju.{4346}{4434}/...chociaż bardzo jš kusiło.{4477}{4582}GOTOWE NA WSZYSTKO|[7x20] "W niedzielę wypiję truciznę"{4584}{4677}Tłumaczenie: ParanojaA|Synchro: johnnycageafake{4749}{4864}/Nie zawsze robimy dobre uczynki|/ze szczerych powodów.{4886}{4938}/Możliwe, że chcemy|/komu zaimponować...{4992}{5076}/Możliwe, że kieruje nami|/poczucie winy...{5126}{5222}/Możliwe, że oczekujemy|/czego w zamian.{5251}{5300}/Ale czasami...{5314}{5406}/dobry uczynek|/pochodzi prosto z serca.{5408}{5450}Co to takiego?{5452}{5511}Twój lunch.|Mam kanapkę z szynkš, z szynkš i serem,{5513}{5561}a ta jest z szynkš i żwirem.|Upadła mi.{5563}{5618}Susan, nie musisz tego robić.{5620}{5683}Ale chcę.|Jeste moim nowym projektem.{5685}{5711}Projektem?{5713}{5732}Tak.{5734}{5785}Paul Young, faza druga...{5787}{5860}Zastanowimy się,|co będziesz robił w życiu.{5862}{5913}Ustalimy ci jakie cele.{5915}{5957}Więc...{5959}{6042}Próbowałe zniszczyć tę dzielnicę,|ale nie wyszło. Co będzie następne?{6044}{6080}Nie wiem, co chcę robić.{6082}{6135}Jak dotšd nic mi nie wychodziło.{6137}{6247}Nie, nie. W fazie drugiej chodzi|o przyszłoć, nie przeszłoć.{6250}{6332}Od tej chwili|patrzymy tylko naprzód.{6334}{6406}O mój Boże!|Spójrz za siebie!{6408}{6466}Czeć, Susan.{6468}{6507}Hej, Felicia.{6509}{6558}"Hej, Felicia"?!{6560}{6596}Wiedziałe, że jest w twoim domu?{6598}{6635}Mylałam, że siedzisz w więzieniu.{6637}{6680}Wyszłam przed kilkoma tygodniami.{6682}{6727}O, kanapki.{6729}{6799}Gotujesz teraz dla Paula?{6801}{6862}Tak, dla Paula...{6864}{6949}Dla faceta, którego wrobiła|odcinajšc sobie palce.{6951}{6995}W porzšdku, Susan.{6997}{7063}Doszlimy z Feliciš|do porozumienia.{7065}{7105}Nie możemy się sprzeczać,{7107}{7174}skoro znów będziemy sšsiadami.{7176}{7231}Zaraz. Mieszkasz tu?{7233}{7268}Po drugiej stronie ulicy.{7270}{7324}Przyszłam po rzeczy Beth.{7326}{7455}Ale uważam, że powiniene zatrzymać|ten obraz, który dla ciebie namalowała.{7457}{7537}Chwila. Znała Beth?{7544}{7581}Nie powiedziałe jej.{7583}{7683}Ciężko jest zaczšć ten temat.{7702}{7784}Beth była córkš Felicii.{7810}{7864}Co?{7913}{7976}Czyli ty jeste jej...{7978}{8034}A ty wiedziałe...{8036}{8107}A ty mieszkasz...{8109}{8180}Muszę usišć.{8380}{8464}To będzie nam się często zdarzało.{8515}{8586}Felicia Tillman była matkš Beth?{8588}{8633}"Ciach-ciach" Tillman?|Jeste pewna?{8635}{8651}Tak.{8653}{8712}A ludzie mówiš,|że przedmiecia sš nudne.{8714}{8768}wietnie.|Mieszka u nas kolejny szaleniec.{8770}{8800}Właciwie...{8802}{8832}Paul nie jest taki zły.{8834}{8879}Co ty tam w ogóle robiła?{8881}{8916}Przyniosłam mu jedzenie.{8918}{8972}Sprawdzałam,|czy wszystko u niego w porzšdku.{8974}{9014}Czemu?{9016}{9061}Bo mu współczuję.{9063}{9139}Obie jego żony|popełniły samobójstwo.{9141}{9213}A ja skoncentrowałam swoje współczucie|na tych martwych.{9215}{9249}Susan, bšd ostrożna.{9251}{9301}Rozumiemy, że Beth dała ci nerkę,{9303}{9340}ale nie jeste nic winna Paulowi.{9342}{9382}Wiem o tym.{9384}{9448}Ale dzięki tej nerce|dostałam drugš szansę,{9450}{9565}i przepraszam was, ale uważam,|że Paul zasługuje na to samo.{9642}{9692}Za nas, za naszš firmę,{9694}{9766}i nasz ostatni triumf,|łazienkę pana Delaney.{9768}{9820}Dzisiaj płytki łazienkowe|i muszla klozetowa,{9822}{9945}a jutro nieoglšdanie pana Delaney|na tej włanie muszli.{10028}{10071}Kupiła to w spożywczaku, co?{10073}{10142}Daj spokój.|"Dan Perrignon". Urocze.{10144}{10157}Mała wskazówka.{10159}{10277}Przy wybieraniu szampana|nie kieruj się grš słów.{10306}{10351}Czeć.|Wczenie wróciłe.{10353}{10474}Zapomniałem kilku dokumentów.|Zaraz wracam do biura.{10476}{10539}Dan Perrignon!|Co oblewacie?{10541}{10596}Skończyłymy dzisiaj zlecenie.{10598}{10683}Tak. Zarobiłymy 293 dolary.{10686}{10742}Po tym szampanie 290.{10744}{10780}Jestemy małš firmš.{10782}{10833}Dlaczego dla ciebie szklanka|jest zawsze w połowie pusta?{10835}{10883}Nie wiem, czemu wczeniej|o tym nie pomylałem.{10885}{10917}Włanie dostałem budżet.{10919}{11000}Częć pieniędzy jest przeznaczona|na remont mojego biura.{11002}{11056}Może wy się tym zajmiecie?{11058}{11111}Jestemy trochę zajęte.{11113}{11154}To 20 tysięcy.{11156}{11194}Zajęte dziękowaniem ci.{11196}{11263}Zlecisz nam to?|Jeste wspaniały!{11265}{11323}To bardzo pomoże naszej firmie.{11325}{11376}Wiem, że przez mojš pracę|oddalilimy się od siebie.{11378}{11445}To pozwoli nam spędzić ze sobš|trochę więcej czasu.{11447}{11499}20 tysięcy wam wystarczy?{11501}{11545}Może nie uwierzysz,{11547}{11617}ale za 20 tysięcy|urzšdzimy ci biuro{11619}{11714}i wylejemy pracownika,|którego sam wybierzesz.{11808}{11867}Hej, współlokatorko!{11869}{11936}Witaj, współlokatorko.{11941}{11985}Piękne kwiaty.{11987}{12033}Dla ciebie od dziewczynek.{12035}{12088}Bardzo im głupio,|że stłukły lustro.{12090}{12133}Masz na myli talerz.{12135}{12210}Nie była jeszcze na górze.{12212}{12234}Gaby!{12236}{12293}Popatrz, jakie piękne.{12295}{12346}Idę do kocioła.{12348}{12389}Przecież dopiero|stamtšd wróciła.{12391}{12512}Muszę się jeszcze pomodlić.|Najwyraniej, to nie pomaga.{13408}{13506}Jeli szuka pani właciciela,|to ja.{13508}{13554}Wie pan,|że blokuje pan mój podjazd?{13556}{13618}Tak. Wie pani, że bezprawnie|wsiadła pani do mojego auta?{13620}{13676}- Musiałam jako zwrócić pańskš uwagę.|- To nie znaczy, że to było legalne.{13678}{13711}Niech pan nie próbuje|zrzucić winy na mnie.{13713}{13750}Blokowanie podjazdu|jest nielegalne.{13752}{13798}A włamanie do samochodu|jest przestępstwem.{13800}{13842}Naprawdę?|Zadzwońmy na policję.{13844}{13890}Chciałabym zasięgnšć|opinii funkcjonariusza.{13892}{13956}Włanie pani zasięgnęła.{13988}{14014}Jest pan policjantem.{14016}{14076}Detektyw Chuck Vance,|Departament Policji Fairview.{14078}{14123}Pani sšsiadka, pani Tillman|jest na zwolnieniu warunkowym.{14125}{14167}Złożyłem jej rutynowš wizytę.{14169}{14278}Ale wyglšda na to, że nie jest ona|jedynš niebezpiecznš kobietš na tej ulicy.{14280}{14323}Nie wiem,|jakie przepisy złamałam...{14325}{14395}Naruszenie mienia,|wtargnięcie do auta policyjnego,{14397}{14423}działanie w złej intencji...{14425}{14502}Dobrze, dobrze. Przepraszam.|Mam kiepski dzień.{14504}{14584}Mieszka u mnie przyjaciółka,|a jej dwie córki to istne potwory.{14586}{14673}Pewnie nie mogłabym|pożyczyć pańskiego pistoletu?{14675}{14736}Żeby zastrzelić dzieci?{14738}{14787}Żartowałam.{14789}{14832}Ja też.{14834}{14923}Przepraszam,|że zablokowałem pani podjazd.{14939}{15032}A ja przepraszam,|że wsiadłam do pana samochodu.{15034}{15063}Powiem to sędziemu.{15065}{15140}Pewnie zasšdzi|tylko prace społeczne.{15142}{15196}Zaraz!{15217}... [ Pobierz całość w formacie PDF ] |